The University of Kashmir completed the first Kashmiri translation of the Indian Constitution. President Droupadi Murmu released this translation on Constitution Day. She also unveiled eight other language translations of the Constitution. This marks a historic moment for the region’s linguistic heritage.
A team from the University of Kashmir (KU) carried out the Kashmiri translation. The Ministry of Law, Government of India, oversaw the initiative. The Central Institute of Indian Languages (CIIL), Mysore, executed the project.
The translation project began in September 2023 . It finished in March 2025 . Professor Aejaz Mohammad Sheikh coordinated the work. Sheikh serves as Professor, Department of Linguistics; Head, Department of Urdu; and Dean, School of Arts, Languages and Literature at KU.
KU Vice-Chancellor Nilofer Khan monitored and supported the project. Khan called the completion a moment of pride. She stated it benefits the University and the people of Jammu and Kashmir. Khan added that it strengthens constitutional awareness and linguistic inclusion.
President Unveils Nine Translations
President Murmu released nine translated versions of the Constitution. The Kashmiri translation represents the first for the language. Other versions included:
- Malayalam
- Marathi
- Nepali
- Punjabi
- Bodo
- Telugu
- Odia
- Assamese
The University of Kashmir reiterated its commitment to academic excellence. It also committed to multilingual scholarship and national development.